0

Keep or Amend the Constitution?

I think we keep our Constitution.
Some people say that was just forced by the US government after WW2, but I think “What is the matter?”.

If we would change the constitution, it definitily stimulates other countries in Asia.
Our ancestors hoped not to be involeved us into wars anymore.

Keeping Article 9 of the Constitution is an appeal that we never do same mistakes to foreign countries.

some people say that it’s just a correction along with real situation,
because our self difence force has already a lot of weapons which could attack someone or countries.
Is it? So, if it is, we don’t need to change it just because for the name.

The article 9 is the symbol of our ancestors hope for the peace, and the amendment means
we would abondon the peace.

Google翻訳先生

I think we should maintain the Constitution.

Some say it was simply imposed on us by the U.S. government after World War II, but I wonder, “What’s the problem?”

Changing the Constitution would undoubtedly provoke other Asian countries.

Our ancestors wished never to be drawn into war again.

Maintaining Article 9 of the Constitution is a message to other countries that we will not repeat the same mistakes.

Some say that the Self-Defense Forces already possess many weapons that can be used to attack anyone or any country, so this is merely a revision to suit the current situation.

Is that really the case? If so, there’s no need to change it just for the sake of the name.

Article 9 is a symbol of our ancestors’ desire for peace, and amending it would mean abandoning peace.

Chat GPT先生

I believe that we should maintain the current Constitution.

Some argue that it was simply imposed on Japan by the United States after World War II. However, I fail to see why this should be considered a problem.

Amending the Constitution would undoubtedly provoke other Asian nations and could heighten regional tensions.

Our ancestors earnestly wished that Japan would never again be drawn into war.

Maintaining Article 9 of the Constitution sends a clear message to the international community that Japan is determined not to repeat the mistakes of its past.

★ It is true that some insist Japan must strengthen its military capabilities in response to the growing military power of other nations. However, investing public resources in building a country that is unlikely to be attacked—through diplomacy, economic stability, and international cooperation—is far more constructive than engaging in an arms race. Moreover, if Japan were ever to be directly attacked, it would signal a complete collapse of the existing world order, at which point military preparedness alone would be of little use.

It is often claimed that the Self-Defense Forces already possess weapons capable of attacking other countries, and that revising the Constitution is therefore merely an adjustment to reflect the current reality.

However, is this truly the case? Even if it were, there would be no justification for amending the Constitution simply for the sake of changing its wording.

Article 9 stands as a symbol of our ancestors’ profound commitment to peace, and revising it would amount to abandoning that very ideal.

★はチャッピーおすすめの反論を認めた上で否定

まあこんなデリケートな話題は英検には出ないのである(笑)

What is Surrealism?

元の文章

I like Salvador Dalí. But I had never thought why I like his work until today.

The last week, I bought DVDs of “Twin Peaks” which is known as surrealism TV drama series.
And I found there were a lot of mismatches in the drama by watching the pilot(first story).
I was fascinated the mismatches. I thanked the real that I could enjoy the series.

After watching until vol.3 or so, I seached about the director David Lynch and “Twin Peaks” itself.
During seaching, I was feelig I was almost into it.

Surrealism was the word well used for explaining about the TV drama. At the moment, I thought what was surrealism.

If you got it as itself, the word was composed “sur” and “realism”. Sur means super, beyond, or something like those.
Actually, in the drama, there were many wired people and less normal people.
The story is, so to speak, very simple, “whodanit“. But, the characters are mostly insane.

I think most of all person have noble aspet and the opposite one, and have a little strage habit.
We can pass thorugh if the evil aspects was minor thing or strange habit was not so strange.
But maybe you would not get it through if those were too much.

We live in the world which hold minor strange evil thing.
And I think surrealism is the world of too much those of them. Not the strange in the normal, the normal in the lot of stranges holded by the normal.
There is a meaning, at the same time there is no meaning.
But the taste of the soup made by the extract of human being is like that perhaps.

ChatGPT先生評:

  • 日本人同士や、英語に慣れた人には通じる
  • ネイティブには「意味は分かるが読みにくい」
  • 思考の深さは十分あるので、英語を整理すればかなり良くなる文章

ChatGPT先生お手本:

I like Salvador Dalí. Until recently, however, I had never really thought about why I like his work.

Last week, I bought the DVDs of Twin Peaks, a TV drama series often described as surrealistic. While watching the pilot episode, I noticed that the story was filled with inconsistencies and strange details. These mismatches fascinated me. I felt grateful that I could enjoy the series precisely because of them.

After watching up to around volume three, I began researching the director, David Lynch, and Twin Peaks itself. As I searched, I realized that I was becoming deeply absorbed in its world.

The word surrealism appeared frequently in explanations of the series. At that moment, I started to wonder what surrealism really means.

Taken literally, the word is composed of “sur” and “realism.” Sur suggests something beyond, above, or outside reality. In Twin Peaks, there are many strange people and very few who feel truly normal. The story itself is, in a sense, quite simple—a classic whodunit. Yet most of the characters seem unbalanced, eccentric, or even insane.

I think most people possess both noble aspects and darker ones, as well as small strange habits. As long as those darker sides are minor, or those habits are not too strange, we can usually overlook them. But when they become excessive, we can no longer ignore them.

We live in a world that contains small amounts of strangeness and evil. Surrealism, I think, represents a world where those elements are taken to excess. It is not merely “strangeness within the normal,” but rather a kind of distorted normality that exists amid overwhelming strangeness.

In such a world, there is meaning, and at the same time, there is no meaning. Perhaps this is what makes surrealism so compelling. It is like a soup made from the concentrated essence of human beings—unsettling, confusing, yet strangely unforgettable.

0

リセットすることにした

色々考えて、1月の英検1級の受験を止めることにした。

逃げと言えば逃げなのだが、今の実力でギリギリ受かっても、落ちても勿体ないことになるのでは、と思ってしまった。自分の英語学習の目標は「言いたいことを論理的に表現できるようになること」であり、英検1級はそのおまけである。英検のための勉強は決して無駄ではないと思うし、実際現在も続けているが、ゴールではない。自分の性格上、仮にギリギリで受かってしまうと満足して停滞する未来が見える(これは、自分が中年で特に英語を使ってやりたいこともないせいかもしれない)。落ちたら当然、お金が無駄になる(経験は得られるが、相対的に無駄だと思う)。

そんで、どうしよっかな~と考えて「まあ、受かるやろ」というレベルを自覚してから挑戦することにした。ほんで、今とても伸び悩みを感じているので、一旦、単語と文法にフォーカスしてインプットをして、日々のアウトプットの場として、オンライン英会話とこのブログでの英語日記を書こうと思う。そんでAI先生に添削してもらう。本当は『英語のハノン』にも挑戦したいが、まあ、こちらは様子をみてかな。とりあえず、2月までにmikanで英検1級の単語帳を1周したいと思っている。

以上、決意表明でした。

ほんで今日の成果(ショボい)。

自力(色つきはタイプミス):

I recieved a Taiwanese pineapple cake yesterday.
And I had it today. It was really delicious.
Though there were some misprints on the package, the taste had nothing problem.

Google翻訳先生:

I received a Taiwanese pineapple cake yesterday.
I ate it today. It was really delicious.
There was a slight printing error on the packaging, but it didn’t affect the taste at all.

ChatGPT先生:

I received a Taiwanese pineapple cake yesterday and tried it today. It was really delicious.
Even though there were some misprints on the package, the taste was perfectly fine.

0

あと70日

毎日単語の勉強(30-50語)と英会話(25分)は辛うじて続けている。

そろろそ過去問をこなしていかないといい加減間に合わないので、なんとかしよう、せねば……と思いながら他のことをして一日が終わる……高校生あたりから何も変わっていない意思の弱さである。目的の王国は遠い。

所感

一応、やや受動的な語彙は増えたという実感があり、今までだったら聞き逃していただろう単語を聞き取れる瞬間が増えたように思う。使える語彙も知ったかぶり大作戦で一日1単語を使うようにしている。

0

あと75日

とぅわいへぇん! ずぅえんずぅえん思うように勉強できていないYO~(ニャンちゅうの声で)

と、言いつつも、最低限の単語の勉強(1日50単語くらい)と、英会話は毎日続けている。が、英作文の勉強がまったくできていないので、今日から本気出すしかない……(いつも言ってる)

所感

  • 相変わらず聞き取れない語は全く聞き取れないが、たまにニュースを聞いて笑ったりできるようになった(苦笑の方)。
  • なんか知らんけど、ごくたまに英語がブワ~っと口から出てくるときがある。なんか知らんけど。
  • 疑問文が弱い。しかし、元々日本語もそれほど流暢ではなく、つっかえながらしゃべるタイプなのである。むしろ、ごくたまに英語がよどみなく出てくるときが怖い。🍄を食べたマリオかな?
  • 昨日すぐ出てこなかったのは「同じ校舎には、何歳から何歳までの生徒がいますか?」である。What age ranges of students are there in the same school building? が出てこず、From what age to what age students are there~ と言ってしまった(通じた)。
0

あと95日

しばらく間が空いてしまったが、勉強はしている。平日はmikanとabceed有料版をトータル1-2hくらい。プラス、Kiφini英会話(25 min/day)を毎日続けている。日曜日はプラス英会話 1hで。

所感

覚えかかっている単語をなるべく早く知ったかぶりして英会話の中で使う、というのが良いらしい。この際、意味や発音はちょっと外してても良いということにしている(先生が直してくれるので)。この方法で in hindsight(振り返ってみると)、incompetent(無能な)、laundromat(コインランドリー)という単語/熟語を覚えた。hindsightは、単語帳には「後知恵」という謎日本語訳がついており、私の知る限り、日常的に「後知恵」という言葉を使う日本人はいないように思うので、どこかでわりと最近作られた言葉ではないかな、と推測する。知らんけど。また、canopy(林冠)という言葉をなんで知ってるのかしらん? と思ったら、大学で勉強していたようだ。ちゃんと覚えていて偉い。

ここ2年、英語をダラダラと勉強していたが、同時に伸び悩みも感じていた。が、気づいたらミステリードラマの英語を結構聞き取れていることに気づいた。

いよいよ本当に残り3ヵ月なので、ギアを入れ替えて勉強しなければ。特に英単語は1日100語以上を目標にしないと3周できない。

0

あと111日

※このブログは前日のことを書いているのでカウントダウンの日付は1日ずれている。

やった

  • mikan 英検1級 厳選300 20単語
  • abceed 英検1級でる順パス単 87語
  • abceed 動画視聴 LUCKY HANK 1話の5分くらい

所感

暫く週1回の英会話と独り言で練習してみようと思う。と思ったそばから、先生の体調が悪くなってしまった。そしてなぜか家族の体調も悪くなり、家電は壊れ、仕事でミスをし……しばらく試練のときかもしれない。セールをしていたので3ヵ月間だけabceedに入ることにした。やるやる詐欺の英語のハノンもやりたい。Kiφiniに戻るかは考え中。abceedで英作文も練習できるのかな……調べてみよう……

備忘録

trait:素質/例文 He has a stubborn trait that makes him hard to work with.

0

あと117日

※このブログは前日のことを書いているのでカウントダウンの日付は1日ずれている。

やった

  • mikan 英検1級 厳選300 Step5 16単語
  • Sankφi オンライン英会話 25min×1コマ

所感

Sankφiは、明日(今日)で一旦終了。暫く週1回の英会話と独り言で練習してみようと思う。

備忘録

deplorable:嘆かわしい/例文 Isn’t it deplorable that a novelist with readers all over the world would divert the topic in a debate?

0

あと118日

※このブログは前日のことを書いているのでカウントダウンの日付は1日ずれている。

やった

  • mikan 英検1級 厳選300 Step4 30単語
  • Sankφi オンライン英会話 25min×1コマ

所感

毎度のことながら英作文の練習をしてない。ギリ合格とはいえ準1級を持っているので、1級の英作文は、やったか・やってないかだけ。と、自分に発破をかける●~* あと、英文法のやり直しをせねば……本で何度となく挫折してきたし、mikφn契約するかなぁ~

備忘録

waspとbeeは違う。

obtrusive:出しゃばりの ⇔ unobtrusive、 inconspicuous/例文 I don’t think he’s obtrusive—rather, he’s shy.

0

あと119日

※このブログは前日のことを書いているのでカウントダウンの日付は1日ずれている。

やった

  • mikan 英検1級 厳選300 Step2, 3 25単語(3日分)
  • Sankφi オンライン英会話 25min×6コマ(3日分, フリートーク)

所感

Sankφiの「ネイティブ」カテゴリの先生には南アの方がいるのだが、Kiφiniにもいてチケット制でなくレッスン料の差もないので(なんとSankφiの「ネイティブ」カテゴリの先生は、普通のフィリピン人講師の10倍チケットが必要!)Kiφiniの方がお得? 南アの先生と言えば、とっても上品で素敵な方がいたのだが、イギリスに引っ越して講師を辞めてしまわれた。そりゃ、Kiφiniの講師代でイギリス暮らしは無理な話である(※スポーツ新聞みたいな口調だね)。色んな講師の人と少しだけ仲良くなって、時には急にお別れしてきたけど、短い時間で沢山の刺激をもらってきた。皆幸せであってほしい。自分も幸せにならねば、と思う。

備忘録

plague:苦しめる/例文 The pandemic plagued the world for years.

pester:困らせる/例文 The kitten pesters her brother all day.

※両者は日本語にすると似た意味だが、悩みの規模・期間が大きく異なるので注意。